Your Custom Text Here
JAD
Agnes - Painter, "Les Jasses", Dordogne, France.
“It's a bit like magic. You turn right after the Chateau de Bannes- which is a real, fairy tale, chateau- weave your way through the woods of les châtaigners, past the donkeys and down the track to her door. It puts most fantasy film sets to shame in its authenticity; a bit like Middle Earth with a glass of good Bergerac Rouge. The colours, the country perfume on the breeze, the warmth of the pulsating life permeating this little wooden house hidden in the forest. Agnes was born in the house, raised children with Jean (Yaude) here that she used to wake in the black of night to watch “les films importants” on television. Agnes is the sort that when you're invited in you feel as though you have been invited into the home of someone very committed, someone for whom life really is art- like an impressionist- a firm rejecter of any and all artifice. She hates anything “put together”- won't allow it. C'est cool.”
" C'est un peu magique, vous tournez à droite après le château de Bannes, qui est un vrai château de contes de fée, vous vous enfoncez dans la forêt de châtaigners sur un kilomètre et demi, passez les ânes et vous arrivez aux Jasses. Les couleurs, les parfums emmenés par la brise, la chaleur de la vie pénètrent cette petite maison de bois cachée au milieu de la forêt. Agnès est née ici, a élevé ses enfants Nicolas et Roxane avec Jean dans cette maison, les réveillant parfois la nuit afin qu'ils regardent les films importants. Vous sentez immédiatement que vous êtes reçu dans la maison de quelqu'un d'extrêmement engagée, quelqu'un pour qui la vie est ART - quelqu'un qui se nourrit de la beauté, qui déteste la mise en scène et les artifices du commercial et qui ne le permet pas. C'est ce que l'on aime."
JAD
Agnes - Painter, "Les Jasses", Dordogne, France.
“It's a bit like magic. You turn right after the Chateau de Bannes- which is a real, fairy tale, chateau- weave your way through the woods of les châtaigners, past the donkeys and down the track to her door. It puts most fantasy film sets to shame in its authenticity; a bit like Middle Earth with a glass of good Bergerac Rouge. The colours, the country perfume on the breeze, the warmth of the pulsating life permeating this little wooden house hidden in the forest. Agnes was born in the house, raised children with Jean (Yaude) here that she used to wake in the black of night to watch “les films importants” on television. Agnes is the sort that when you're invited in you feel as though you have been invited into the home of someone very committed, someone for whom life really is art- like an impressionist- a firm rejecter of any and all artifice. She hates anything “put together”- won't allow it. C'est cool.”
" C'est un peu magique, vous tournez à droite après le château de Bannes, qui est un vrai château de contes de fée, vous vous enfoncez dans la forêt de châtaigners sur un kilomètre et demi, passez les ânes et vous arrivez aux Jasses. Les couleurs, les parfums emmenés par la brise, la chaleur de la vie pénètrent cette petite maison de bois cachée au milieu de la forêt. Agnès est née ici, a élevé ses enfants Nicolas et Roxane avec Jean dans cette maison, les réveillant parfois la nuit afin qu'ils regardent les films importants. Vous sentez immédiatement que vous êtes reçu dans la maison de quelqu'un d'extrêmement engagée, quelqu'un pour qui la vie est ART - quelqu'un qui se nourrit de la beauté, qui déteste la mise en scène et les artifices du commercial et qui ne le permet pas. C'est ce que l'on aime."
Jad les Jasses
Agnes - Painter, Dordogne, France
“It's a bit like magic. You turn left after the Chateau de Bannes- which is a real, fairy tale, chateau- weave your way through the woods of chataigne, past the donkeys and down the track to her door. It puts most fantasy film sets to shame in its authenticity; a bit like Middle Earth with a glass of good Bergerac Rouge. The colours, the country perfume on the breeze, the warmth of the pulsating life permeating this little wooden house hidden in the forest. Agnes was born in the house, raised children of her own here that she used to wake in the black of night to watch “les films importants” on television. Agnes is the sort that when you're invited in you feel as though you have been invited into the home of someone very committed, someone for whom life really is art- like an impressionist- a firm rejecter of any and all artifice. She hates anything “put together”- won't allow it. C'est cool.”